Impact of L2 Reading Proficiency on L1 Transfer in Visual Word Recognition

نویسندگان

  • Ryan T. Miller
  • Diana Pulido
  • Rebecca Foote
چکیده

Reading, in any language, is a complex process. Reading in a second language is even more complicated because of the cross-linguistic influences that come from the reader’s two (or more) languages. In particular, cross-linguistic influences have been shown to affect word recognition processes. Much research has shown that properties of a reader’s first language, especially the writing system, can greatly affect how a reader recognizes words in a second language. However, there are also more universal effects that influence second language word recognition. The comparative influence of reading universal and script-dependent factors has been of particular interest in recent years. Cross-linguistic studies of word recognition have shown that orthographic features of a reader’s first language affect second language word recognition in three main ways: the type of information that readers predominantly rely on during word recognition, the degree to which readers are sensitive to intra-word information, and the efficiency with which readers process the components of words (Akamatsu, 2003). However, these influences have largely been seen in the previous research as static influences that affect readers throughout the language learning process. Thus, the goal of the present study is to investigate whether these cross-orthographic influences on L2 word recognition change as readers become more proficient in reading a second language.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Written word recognition by the elementary and advanced level Persian-English bilinguals

According  to  a  basic  prediction  made  by  the  Revised  Hierarchical  Model  (RHM),  at  early  stages  of language  acquisition,  strong  L2-L1  lexical  links  are  formed.  RHM  predicts  that  these  links  weaken with  increasing  proficiency,  although  they  do  not  disappear  even  at  higher  levels  of  language development. To test this prediction, two groups of highly proficie...

متن کامل

Orthographic Activation in L2 Spoken Word Recognition Depends on Proficiency: Evidence from Eye-Tracking

The use of orthographic and phonological information in spoken word recognition was studied in a visual world task where L1 Finnish learners of L2 French (n = 64) and L1 French native speakers (n = 24) were asked to match spoken word forms with printed words while their eye movements were recorded. In Experiment 1, French target words were contrasted with competitors having a longer ( vs....

متن کامل

Automatic Activation of Semantic Representation during Second Language Processing

Title of dissertation: AUTOMATIC ACTIVATION OF SEMANTIC REPRESENTATION DURING SECOND LANGUAGE PROCESSING Written by: Sun Young Ahn, Doctor of Philosophy, 2015 Directed by: Professor Nan Jiang Department of Second Language Acquisition The present study is motivated by two questions. First, can late learners of a second language (L2), who begin learning after puberty and are unbalanced bilinguals...

متن کامل

The impact of Persian transfer on Kurd learners’ idiom comprehension: parts of body in focus

The present study aims to consider the linguistic influence of official standard Persian language on idiom comprehension focusing on parts of body comprehension of Kurdish EFL learners. Most of the Kurds have studied in schools in which the language spoken or written has been different from their mother tongue. The present study is based on data from 92 EFL learners whom Kurdish is their first ...

متن کامل

A cross-linguistic evaluation of script-specific effects on fMRI lateralization in late second language readers

Behavioral and neuroimaging studies have provided evidence that reading is strongly left lateralized, and the degree of this pattern of functional lateralization can be indicative of reading competence. However, it remains unclear whether functional lateralization differs between the first (L1) and second (L2) languages in bilingual L2 readers. This question is particularly important when the p...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011